infobésité
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (fin XXe siècle) Mot-valise formé de information et de obésité.
- « Apparu pour la première fois en 1962[1], soit bien avant l’arrivée d’Internet, le terme "Information Overload" —ou "surcharge informationnelle"— est popularisé en 1970 par le futurologue américain Alvin Toffler[2]. L’analogie alimentaire avec le terme "infobesity" fut inventée par David Shenk en 1993[3]. Ce terme désigne l’excès de "masse grasse" formée par le bombardement d’informations qui étouffe nos processus intellectuels. » — (Caroline Sauvajol-Rialland, Infobésité : comprendre et maîtriser la déferlante d’informations, Éditions Vuibert, 2013)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
infobésité | infobésités |
\ɛ̃.fo.be.zi.te\ |
infobésité \ɛ̃.fo.be.zi.te\ féminin
- (Rare) (Sociologie) Excès d’information.
Cette abondance de mails concourt à alimenter l’infobésité dont nous sommes victimes. Nous sommes, effectivement, face à affluence d’informations instantanées et continues en provenance de différents canaux d’information (radio, internet, téléphone portable, téléphone, médias sociaux, médias traditionnels…) qui deviennent difficiles à hiérarchiser, à prioriser et même à retenir…
— (Olivier Moch, Managers, communiquez mieux avec vos collaborateurs !, Édipro, 2015, page 87)- L'abondance même des données numériques sur internet crée une pénurie d'attention, ce qui oblige à allouer cette attention de façon efficace parmi les multiples sources d'information qui pourraient la consommer afin d'éviter l'information overload, sorte d' « infobésité ». — (Gilles Bauche, Tout savoir sur Internet, Éditions Arléa, 1995)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Informationsüberflutung (de), Informationsflut (de)
- Anglais : information overload (en), infobesity (en), infoxication (en), information anxiety (en), information explosion (en)
- Basque : infoxikazio (eu)
- Catalan : infoxicació (ca)
- Croate : preobilna informacija (hr)
- Espagnol : sobrecarga informativa (es), infoxicación (es), infobesidad (es)
- Espéranto : informa superŝarĝo (eo)
- Italien : sovraccarico cognitivo (it)
- Néerlandais : informatiestress (nl), infobesitas (nl), datasmog (nl)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « infobésité [ɛ̃.fo.bɛ.zi.t̪e] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Bertram M. Gross, “Operation Basic: The Retrieval of Wasted Knowledge”, Journal of Communication, volume 12, no 2, juin 1962, pages 67–83.
- ↑ Alvin Toffler, Future Shock, Random House, New York, 1970, traduction française sous le titre : Le Choc du futur, Éditions Denoël, 1971
- ↑ David Shenk, Data Smog: The Next Progressive, 1993 ; Data Smog: Surviving the Information Glut, Harper Collins Publishers, 1997