individualiser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé de individuel, avec le suffixe -iser.
Verbe
[modifier le wikicode]individualiser \ɛ̃.di.vi.dɥa.li.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Didactique) Considérer, présenter une chose quelconque isolément, individuellement.
Dès cette époque, elle commençait à tout typiser, individualiser, synthétiser, dramatiser, supérioriser, analyser, poétiser, prosaïser, colossifier, angéliser, néologiser et tragiquer; car il faut violer pour un moment la langue, afin de peindre des travers nouveaux que partagent quelques femmes.
— (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)
- Faire qu’une chose ait un caractère propre et qui la distingue de toutes les autres choses de son espèce.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : individualize (en)
- Italien : individualizzare (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɛ̃.di.vi.dɥa.li.ze\
- France (Lyon) : écouter « individualiser [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (individualiser), mais l’article a pu être modifié depuis.