in die Luft jagen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]in die Luft jagen \ɪn diː ˈlʊft ˌjaːɡn̩\
- Faire sauter, faire exploser.
Seit Jahren stehen sich in dieser Frage zwei Gruppen offenbar unversöhnlich gegenüber. Diejenigen, die zum Jahreswechsel ihr halbes Erspartes in die Luft schießen, oder sich das Feuerwerk zumindest gerne angucken – und diejenigen, die inständig hoffen, möglichst nicht von irgendeinem Hobbypyromanen am letzten Tag des Jahres in die Luft gejagt zu werden.
— (« Böllern ist nicht Freiheit, sondern Freiheitsbeschränkung », in Redaktionsnetzwerk Deutschland, 01 janvier 2022 → lire en ligne)- Depuis des années, deux groupes s'opposent de manière irréconciliable sur cette question. Ceux qui tirent la moitié de leurs économies en l'air à la fin de l'année, ou du moins qui aiment regarder les feux d'artifice - et ceux qui espèrent ardemment que, si possible, aucun pyromane amateur ne les fasse pas sauter le dernier jour de l'année.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « in die Luft jagen [ɪn diː ˈlʊft ˌjaːɡn̩] »