implicar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin implicare.
Verbe
[modifier le wikicode]implicar \im.pliˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Impliquer.
Sobre la dolarización, que es uno de los temas que más remarcó en su campaña, Lacunza fue contundente en que es inaplicable, fundamentalmente por los efectos prácticos que implicaría.
— (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 [texte intégral])- En ce qui concerne la dollarisation, qui est l'une des questions sur lesquelles il a le plus mis en lumière au cours de sa campagne, M. Lacunza a insisté sur le fait qu'elle n'était pas applicable, principalement en raison des effets pratiques qu'elle impliquerait.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « implicar [im.pliˈkaɾ] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin implicare.
Verbe
[modifier le wikicode]implicar \im.pli.ˈkar\ (voir la conjugaison)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin implicare.
Verbe
[modifier le wikicode]implicar \ĩ.pli.kˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.pli.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ĩ.pli.kˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pli.kˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.pli.kˈa\ (langue standard), \ĩ.pli.kˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.pli.kˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pli.kˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.pli.kˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pli.kˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩm.pli.kˈaɾ\
- Dili: \ĩm.pli.kˈaɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « implicar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- Exemples en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Verbes en interlingua
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais