imbitabilité
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
imbitabilité | imbitabilités |
\ɛ̃.bi.ta.bi.li.te\ |
imbitabilité \ɛ̃.bi.ta.bi.li.te\ féminin — Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
- (Rare) (Vulgaire) Caractère de qui est imbitable, incompréhensible ou inintelligible.
Ce n’est pas une menace (je pouffe derrière mon écran) juste une manière ironique d’acclamer l’ineptie et « l’imbitabilité » de votre « enquête ».
— (Trazom, en commentaire de Nouvelle compilation antimaçonnique, par Jiri Pragman, sur le blogue HIRAM.be (www.hiram.be/blog), le 27 février 2009)Cela dit… Cela dit, l’imbitabilité de l’histoire m’a envoûté. La facture se prêtait à un mélodrame ample, une vaste fresque académique, non ces lambeaux égarés de fiction qui s’éparpillent comme la brume en laissant derrière eux un sentiment d’impénétrabilité.
— (Journal d'un Parisien : Beautés tristes, le 10 avril 2016, sur le blogue de Mardiros/Le Monde (http:/ /mardiros.blog.lemonde.fr))
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (canton du Valais) : écouter « imbitabilité [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « imbitabilité [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « imbitabilité [Prononciation ?] »