igen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]igen \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]igen \i.ɡɛn\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « igen [i.ɡɛn] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]igen \Prononciation ?\
- Encore, de nouveau, une nouvelle fois.
Vill du se filmen igen?
- Veux-tu revoir le film ?
- De retour.
Han fick aldrig igen pengarna som han lånat ut.
- Il ne retrouve jamais l’argent qu’il prête.
- Fermé.
Han slog igen dörren mitt framför näsan på mig.
- Il m’a fermé la porte au nez.
Dérivés
[modifier le wikicode]- få igen (« regagner, retrouver, reprendre, recouvrer »)
- igenkänna
- kasta igen
- komma upp igen (« remonter, reparaître »)
- känna igen
- köpa igen (« racheter »)
- lägga igen
- lämna igen (« rendre, restituer »)
- återigen (« de nouveau, encore »)
Références
[modifier le wikicode]- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (342)