hortensia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1789) Attesté sous le nom hortense dans l’Encyclopédie méthodique de Botanique (tome 3, page 136) ; (1796) hortensia dans l’Encyclopédique méthodique d’Agriculture (tome 4, page 689).
- Du latin scientifique hortensia, créé par le botaniste Philibert Commerson qui, d’après Jussieu, à l’article « hortensia » du Dictionnaire des Sciences naturelles (tome 21), avait d’abord donné à cette plante le nom binominal de Peautia caelestina en mémoire de Madame Nicole-Reine Lepaute, mathématicienne célèbre, puis lui avait substitué celui de Hortensia opuloides (« plante du jardin ressemblant à une viorne ») la première partie étant à comprendre comme une ellipse de flos hortensia (« fleur de jardin ») parce qu’elle était cultivée dans tous les jardins de Chine et du Japon, et donc le nom serait à interpréter comme le féminin de l’adjectif latin hortensius (« de jardin »).
- Le nom de la fleur est souvent rattaché à celui d’Hortense, reine de Hollande, fille de Joséphine de Beauharnais en l’honneur de laquelle la plante aurait été nommée, mais cette étymologie est anachronique.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
hortensia | hortensias |
(h muet)\ɔʁ.tɑ̃.sja\ |
hortensia (h muet) \ɔʁ.tɑ̃.sja\ masculin
- (Botanique) Arbrisseau originaire du Japon, du genre Hydrangea, qui est cultivé comme plante d’agrément : il porte des fleurs blanches, bleues (Ph=4), mauves (Ph=6) ou roses (PH=6,5) selon la composition du sol, à l’extrémité des rameaux, en boules, en corymbes touffus.
Il y a le pin d’Italie à écorce rouge avec son majestueux parasol ; il y a un cèdre âgé de deux cents ans, des saules pleureurs, un sapin du Nord, un hêtre qui le dépasse ; puis, en avant de la tourelle principale, les arbustes les plus singuliers, un if taillé qui rappelle quelque ancien jardin français détruit, des magnolias et des hortensias ; enfin, c’est les Invalides des héros de l’horticulture, tour à tour à la mode et oubliés, comme tous les héros.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre premier)On a dans le jardin l’hortensia feuille de chêne devenu presque un arbre, et le vieux cognassier dont le tronc s’est fendu, mais qui continue à distribuer ses branches en forme de tonnelle.
— (Philippe Delerm, Le trottoir au soleil, Gallimard, 2011, collection Folio, page 69)
Synonymes
[modifier le wikicode]- hydrangée (au Québec)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Plante à fleurs
- Conventions internationales : Hydrangea (wikispecies)
- Allemand : Hortensie (de)
- Anglais : Hydrangea (en), Hortensia (en)
- Bas-saxon néerlandais : attinsioa (*)
- Breton : roz-kaouled (br) collectif, rozenn-gaouled (br) féminin singulatif
- Chinois : 绣球花 (zh) (繡球花) xiùqiúhuā
- Danois : hortensia (da)
- Espagnol : Hydrangea (es), Hortensia (es)
- Espéranto : hidrangeo (eo)
- Estonien : hortensia (et)
- Finnois : hortensia (fi)
- Grec : ορτανσία (el) ortansia
- Haut-sorabe : hortensija (hsb)
- Hébreu : הידרנג'אה (he)
- Hongrois : hortenzia (hu)
- Indonésien : hortensia (id)
- Italien : Hydrangea (it), ortensia (it)
- Japonais : 紫陽花 (ja) ajisai
- Latin : Hydrangea (la)
- Lituanien : hortenzija (lt)
- Luxembourgeois : Hortensen (lb)
- Malayalam : ഹൈഡ്രാഞ്ചിയ (ml)
- Néerlandais : hortensia (nl)
- Norvégien : hortensia (no)
- Polonais : hortensja (pl)
- Portugais : hortênsia (pt)
- Roumain : hortensie (ro)
- Russe : гортензия (ru) gortenzia
- Suédois : hortensiasläktet (sv)
- Thaï : ไฮเดรนเยีย (th)
- Turc : ortanca (tr)
- Ukrainien : гортензія (uk)
- Vietnamien : chi tú cầu (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \ɔʁ.tɑ̃.sja\ rime avec les mots qui finissent en \ja\.
- France (Lyon) : écouter « hortensia [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « hortensia [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « hortensia [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- hortensia sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hortensia), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « hortensia », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Nom commun
[modifier le wikicode]hortensia \Prononciation ?\
Nom commun
[modifier le wikicode]hortensia \Prononciation ?\
Nom commun
[modifier le wikicode]hortensia \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Neutre substantivé de hortensis (« [choses] du jardin, du potager »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Pluriel |
---|---|
Nominatif | hortensia |
Vocatif | hortensia |
Accusatif | hortensia |
Génitif | hortensiōrum |
Datif | hortensiīs |
Ablatif | hortensiīs |
hortensia \Prononciation ?\ neutre pluriel
- Verdure, plantes potagères.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]hortensia \Prononciation ?\
- Nominatif neutre pluriel de hortensis.
- Vocatif neutre pluriel de hortensis.
- Accusatif neutre pluriel de hortensis.
Références
[modifier le wikicode]- « hortensia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Nom commun
[modifier le wikicode]hortensia \Prononciation ?\
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,3 % des Flamands,
- 97,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « hortensia [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Nom commun
[modifier le wikicode]hortensia \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h muet
- Exemples en français
- Rimes en français en \ja\
- Plantes en français
- Fleurs en français
- danois
- Noms communs en danois
- Plantes en danois
- Fleurs en danois
- estonien
- Noms communs en estonien
- Plantes en estonien
- Fleurs en estonien
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Plantes en indonésien
- Fleurs en indonésien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la deuxième déclinaison en latin
- Formes d’adjectifs en latin
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 94 % des Flamands
- Mots reconnus par 97 % des Néerlandais
- Plantes en néerlandais
- Fleurs en néerlandais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Plantes en norvégien
- Fleurs en norvégien
- Légumes en latin