hoeven
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | hoef | hoefde |
jij | hoeft | |
hij, zij, het | hoeft | |
wij | hoeven | hoefden |
jullie | hoeven | |
zij | hoeven | |
u | hoeft | hoefde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | hoevend | gehoeven |
hoeven transitif ou intransitif
- Devoir, être obligé.
- (Avec niet : hoeven …niet) Ne pas être obligé.
dat had je niet hoeven te doen.
- tu n'aurais pas dû te déranger.
- (Intransitif) Être nécessaire.
voor mij hoeft het niet.
- je ne trouve pas cela nécessaire.
Synonymes
[modifier le wikicode]- devoir
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,6 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « hoeven [ɦu.vǝⁿ] »
- (Région à préciser) : écouter « hoeven [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]