hochtragen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich trage hoch |
2e du sing. | du trägst hoch | |
3e du sing. | er trägt hoch | |
Prétérit | 1re du sing. | ich trug hoch |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich trüge hoch |
Impératif | 2e du sing. | trag hoch trage hoch! |
2e du plur. | tragt hoch! | |
Participe passé | hochgetragen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
hochtragen \ˈhoːxˌtʁaːɡn̩\, \ˈhoːxˌtʁaːɡŋ̍\ (voir la conjugaison)
Note : La particule hoch de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule hoch et le radical du verbe.
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « hochtragen [ˈhoːxˌtʁaːɡn̩] »
- Berlin : écouter « hochtragen [ˈhoːxˌtʁaːɡŋ̩] »