hereingehen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gehe herein |
2e du sing. | du gehst herein | |
3e du sing. | er geht herein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ging herein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ginge herein |
Impératif | 2e du sing. | geh herein gehe herein! |
2e du plur. | geht herein! | |
Participe passé | hereingegangen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
hereingehen \hɛˈʁaɪ̯nˌɡeːən\ (voir la conjugaison)
- Entrer (passer de l’extérieur vers l’intérieur).
Note : La particule herein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herein et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « hereingehen [hɛˈʁaɪ̯nˌɡeːən] »