heraustreten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich trete heraus |
2e du sing. | du trittst heraus | |
3e du sing. | er tritt heraus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich trat heraus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich träte heraus |
Impératif | 2e du sing. | tritt heraus! |
2e du plur. | tretet heraus! | |
Participe passé | herausgetreten | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
heraustreten \hɛˈʁaʊ̯sˌtʁeːtn̩\ (voir la conjugaison)
- Faire un pas de l'intérieur vers l’extérieur.
- Sortir.
Eine Folge der industriellen Revolution ist die Teilnahme der Frau an der produktiven Arbeit: damit treten die feministischen Forderungen aus der Theorie heraus und gewinnen ökonomische Grundlagen.
— (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, )- une des conséquences de la révolution industrielle, c’est la participation de la femme au travail producteur : à ce moment les revendications féministes sortent du domaine théorique, elles trouvent des bases économiques ;
Note : La particule heraus de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule heraus et le radical du verbe.