heimbringen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich bringe heim |
2e du sing. | du bringst heim | |
3e du sing. | er bringt heim | |
Prétérit | 1re du sing. | ich brachte heim |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich brächte heim |
Impératif | 2e du sing. | bring heim bringe heim! |
2e du plur. | bringt heim! | |
Participe passé | heimgebracht | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
heimbringen \ˈhaɪ̯mˌbʁɪŋən\ (voir la conjugaison)
- Ramener à la maison.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : La particule heim de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule heim et le radical du verbe.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « heimbringen [ˈhaɪ̯mˌbʁɪŋən] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin → consulter cet ouvrage