gwir bater
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | gwir bater |
Adoucissante | wir bater |
gwir bater \ɡwir ˈba.tɛr\ masculin
- Parole d’évangile, vérité incontestée.
Ar pez ’zo gwir ha gwir bater
— (J.-M. Perrot, Alanik al Louarn, Ar Gwaziou, Morlaix, 1911, page 72)
Eo eur gaouiad hag eur riblaer, […]- Ce qui est vrai et absolument vrai
c’est qu’il est un menteur et un voleur.
- Ce qui est vrai et absolument vrai
Ar werin a zo amoet hag a gemer kement Ira moulet evel gwir bater.
— (A. Lainé, traduit par P. Heussaf, Ar gelennouriezh nevez, in Gwalarn, no 160, décembre 1943, page 281)- Le peuple est sot et prend tout ce qui est imprimé pour parole d’évangile.
’M eus aon e kemeromp alies da wir bater un toullad fentigelloù savet a-ratozh evit hon lakaat da ankounacʼhaat Arzhur hag hon huñvreoù kaer.
— (P. Rolland-Gwalcʼh, An Iliz Keltiek, in Al Liamm, no 26, mai-juin 1951, page 50)- Il me semble que nous prenons souvent pour parole d’évangile un certain nombre de plaisanteries créées exprès pour nous faire oublier Arthur et nos beaux rêves.