guarango
Apparence
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- (nom 1) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (nom 2) Du quechua waranqu (« même sens »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
guarango \gwaˈɾaŋ.go\ |
guarangos \gwaˈɾaŋ.gos\ |
guarango \gwaˈɾaŋ.go\ masculin (pour une femme, on dit : guaranga)
- (Amérique du Sud) Personne grossière, sans éducation, rustre.
Un guarango tiene a veces buen corazón , pero , yendo de viaje , deja abierta , a la lluvia y al frío , la puerta de su compartimiento , allí donde desciende .
— (José Francés, El guarango descripto pour un francés in La Nota no 69 du 2 décembre 1916, Buenos Aires)- Traduction : Un guarango a parfois bon cœur, mais, en voyage, il laisse la porte de son compartiment ouverte à la pluie et au froid, là où il descend.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
guarango \gwaˈɾaŋ.go\ |
guarangos \gwaˈɾaŋ.gos\ |
guarango \gwaˈɾaŋ.go\ masculin
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Dividivi_on_aruba.jpg/220px-Dividivi_on_aruba.jpg)
- (Botanique)(Venezuela) Nom vernaculaire au Venezuela de Caesalpinia coriaria arbre de la famille des Fabaceae.
Synonymes
[modifier le wikicode]- dividivi (Venezuela)
- nacascolo (Amérique Centrale)