gri
Apparence
Nom commun
[modifier le wikicode]gri *\Prononciation ?\ masculin
- Variante de griu.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (griu)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | kri | krioù |
Adoucissante | gri | grioù |
Spirante | cʼhri | cʼhrioù |
gri \ˈɡriː\ masculin
- Forme mutée de kri par adoucissement (k > g).
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | gri |
Adoucissante | ri |
Mixte | ri |
gri \ˈɡriː\
- Deuxième personne du singulier du futur de l’indicatif de gober/ober.
Dond a ri ganin da vevel ?
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 73)- Viendras-tu (Venir feras-tu) chez moi comme domestique ?
« Komz a ri, pe ne ri ket ? »
— (Roparz Hemon, Nenn Jani, Éditions Al Liamm, 1974, page 164)- « Tu vas parler, ou pas ? »
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | kri |
Adoucissante | gri |
Spirante | cʼhri |
gri \ˈɡriː\
- Forme mutée de kri par adoucissement (k > g).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français gris.
Adjectif
[modifier le wikicode]gri \Prononciation ?\
- (Colorimétrie) Gris, entre le blanc et le noir.
I fin pa touvé krab lanmou a-y. On mòso krab-tè on ti koulè gri, évé on gwo mòdan awjanté : Pens Kòwnéliyis Mistikis
— (Sandrine et Christiana Benjamin, Krab lanmou [« Mon crabe de cœur »], éditions Nestor (région Guadeloupe), 2012)- Elle avait enfin trouvé sin crabe de cœur. Un magnifique crabe de terre gris, avec une grosse pince argentée : Pince Cornelius Mysticus
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Préposition
[modifier le wikicode]gri \gri\
- Idée d’état révolu, ex-.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « gri [gri] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « gri », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 46
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]gri \ˈɡɾʲ\
- Gris.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gri [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]gri \ɡɾi\
- (Colorimétrie) Gris.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « gri [Prononciation ?] »
Catégories :
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- breton
- Formes de noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- Exemples en breton
- créole guadeloupéen
- Mots en créole guadeloupéen issus d’un mot en français
- Adjectifs en créole guadeloupéen
- Couleurs en créole guadeloupéen
- Exemples en créole guadeloupéen
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Prépositions en kotava
- Mots en kotava créés en 2022
- Prépositions statives en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- Couleurs en roumain
- roumain
- Adjectifs en roumain
- turc
- Adjectifs en turc
- Couleurs en turc