gelid
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin gelidus.
Adjectif
[modifier le wikicode]gelid \ˈd͡ʒɛl.ɪd\
- (Rare) (Poétique) (Vieilli) Gelé, extrêmement froid, gélide.
Tell me where I may pass the Fires
— (Andrew Marvell, « Damon the Mower » (1681), The Garden, & Other Poems, The Folio Society, Londres, 1993)
Of the hot day, or hot desires.
To what cool Cave shall I descend,
Or to what gelid Fountain bend?- Dites-moi où pourrais-je traverser l’Incendie
Du jour torride, ou des torrides désirs.
Dans quelle Caverne devrais-je descendre,
Ou vers quelle Fontaine gelée me pencher ?
- Dites-moi où pourrais-je traverser l’Incendie
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- États-Unis : écouter « gelid [ˈd͡ʒɛl.ɪd] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]gelid \Prononciation ?\
- File, rang, rangée, tour.
- Articulation.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 89,3 % des Flamands,
- 89,9 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « gelid [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Adjectifs en anglais
- Termes rares en anglais
- Termes poétiques en anglais
- Termes vieillis en anglais
- Exemples en anglais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 89 % des Flamands
- Mots reconnus par 90 % des Néerlandais