gargarizo
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe gargarizar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) gargarizo |
gargarizo \ɡaɾ.ɣaˈɾi.θo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gargarizar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \ɡaɾ.ɣaˈɾi.θo\
- Mexico, Bogota : \ɡaɾ.ɣaˈɾi.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ɡaɾ.ɣaˈɾi.so\
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien γαργαρίζω, gargarizo « gargariser », plus avant de γαργαρεών gargareôn (« luette »)
Verbe [modifier le wikicode]
gargărizo, infinitif : gargărizāre, parfait : gargărizāvi, supin : gargărizātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Se gargariser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- gargărisma, gargărismătĭum, gargarismus ou gargărīzātus (« gargarisme »)
- gargărīzātĭo (« action de se gargarizer, gargarisme »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Espagnol : gargarizar
- Français : gargariser
Références[modifier le wikicode]
- « gargarizo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage