gâtine
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’ancien français gastine (XIIe siècle) ; ancien haut-allemand wastjan, ravager [1], lui même issu du latin vastus (« désolé »).
.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gâtine | gâtines |
\ɡɑ.tin\ |
gâtine \ɡɑ.tin\ féminin
- (Agriculture) Terre marécageuse, en friche ou de faible rendement, difficile à cultiver.
[…] : car il n'y a nulle justesse à opposer les seules terres cultivables de l’Égypte, à toutes les terres de la France en général: il falloit au moins en excepter les forêts, les gâtines, les bruieres, les landes de Bourdeaux, & d’autres cantons, qui ne valent pas mieux que les hauteurs de la Thébaïde, où le bédouins trouvent de quoi faire paître leurs chevaux.
— (Corneille de Pauw, Recherches philosophiques sur les Egyptiens et les Chinois, tome 1, Berlin , chez G. J. Decker, 1773, page 100)La départementale 59, dont nous parcourons les longues lignes droites depuis notre départ, est mollement vallonnée, roulante et peu encombrée.
— (Gilbert Jaccon, Le Livre de mes Rayons du Centre, tome 2 (2006-2010), chez l'auteur/Lulu.com, nouvelle édition, janvier 2016, page 162)
Les manuels de géographie nous disent que cette région est une gâtine – très précisément la gâtine de Loches et de Montrésor - terme qui signifiait « désert » en vieux français et « terre marécageuse, imperméable et stérile » dans les dictionnaires actuels. Ces définitions suffisent à décrire l’environnement sans grand intérêt que notre petit groupe traverse.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gâtine | gâtines |
\ɡɑ.tin\ |
gâtine \ɡɑ.tin\ féminin
- (Soierie) Sorte de maladie du ver à soie.
La maladie des vers à soie désignée sous le nom de gâtine, de pébrine, a causé à la France, et nous pouvons dire au monde entier, des pertes très-considérables qui s'élèvent à des centaines de millions.
— (A. de La Valette, « Les éducations régénératrices du ver à soie », dans L'Insectologie agricole, Paris : Librairie de E. Donnaud, no 3, avril 1867, p. 78)[…] ; et les vers à soie en proie à la pébrine ou à la gâtine ne fournissent plus aux campagnes leur appoint précieux.
— (La ramie, nouveau textile soyeux: communication présentée à la Société des sciences industrielles de Lyon, dans la séance du 14 février 1877, par M. Léger, Lyon : Imprimerie Storck, 1877, p. 4)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « gâtine [Prononciation ?] »
- Reims (France) : écouter « gâtine [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « gâtine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « gâtine », définition dans le dictionnaire Littré : https://www.littre.org/definition/gâtine