freigeben
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gebe frei |
2e du sing. | du gibst frei | |
3e du sing. | er gibt frei | |
Prétérit | 1re du sing. | ich gab frei |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich gäbe frei |
Impératif | 2e du sing. | gib frei! |
2e du plur. | gebt frei! | |
Participe passé | freigegeben | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
freigeben \ˈfʁaɪ̯ˌɡeːbn̩\ (voir la conjugaison)
- Libérer, relâcher, remettre en liberté, rendre libre celui ou celle qui était détenu·e.
Nach schwierigen Verhandlungen haben sich die Geiselnehmer bereiterklärt, die weiblichen Geiseln freizugeben.
- Après des négociations difficiles, les preneurs d’otages ont accepté de libérer les otages féminins.
- Libérer, débloquer, relâcher, retirer ce qui retenait quelque chose.
Ein schmelzender Gletscher in der Schweiz hat eine Leiche freigegeben.
— (RND/sf, « Schmelzender Gletscher in der Schweiz legt Leiche frei – mehrere Personen kommen infrage », dans RedaktionsNetzwerk Deutschland, 9 août 2022 [texte intégral])- Un glacier en train de fondre en Suisse a libéré un corps.
Das Protokoll dieser Krisensitzung wurde 1992 der Öffentlichkeit zugänglich, als Boris Jelzin die Archive freigab: Es ist ein echtes Theaterstück, das es wert wäre, aufgeführt zu werden.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)- Le compte rendu de cette réunion de crise a été rendu public en 1992, quand Boris Eltsine a déclassifié les archives : c’est une véritable pièce de théâtre, qui mériterait d’être jouée sur scène.
- Libérer, laisser l'accès libre de tout obstacle.
Diese Woche testen wir die neue Software durch, nächste Woche wollen wir sie freigeben.
- Cette semaine, nous testons le nouveau logiciel et la semaine prochaine, nous voulons le mettre en service.
- (Travail) Accorder un congé.
Ich habe das vorige Wochenende durchgearbeitet, dafür gibt mir mein Chef nächste Woche drei Tage frei.
- J’ai travaillé tout le week-end précédent, mais mon patron me donne trois jours de congé la semaine prochaine.
Note : La particule frei de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule frei et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « freigeben [ˈfʁaɪ̯ˌɡeːbn̩] »