forumo
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin forum (excl. : la).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | forumo \fo.ˈru.mo\ |
forumoj \fo.ˈru.moj\ |
Accusatif | forumon \fo.ˈru.mon\ |
forumojn \fo.ˈru.mojn\ |
forumo \fo.ˈru.mo\ mot-racine 2OA
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Toulouse (France) : écouter « forumo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- forumo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- forumo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- forumo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "forum-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
forumo \Prononciation ?\ |
forumi \Prononciation ?\ |
forumo \fɔ.ˈru.mɔ\
Prononciation[modifier le wikicode]
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Mots en espéranto issus exclusivement d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido