formica
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
formica \fɔʁ.mi.ka\ |
formica \fɔʁ.mi.ka\ masculin
- Mélaminé thermorésistant recouvrant généralement du mobilier de cuisine.
La vraie métamorphose c’était celle de la maison, des deux pièces au parquet vitrifié, au mobilier tout neuf, de la cuisine où régnait l’ordre anguleux du formica.
— (Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 31)Ceci a pour origine une différence de rapport à la culture, comme dans les années soixante quand les plus âgés cédaient leurs armoires afin de s’offrir du mobilier en formica.
— (Yoann Sevestre, Les Fougerêts : Patrimoine et identité d'une commune de Haute-Bretagne, 2002, chapitre 7)On commence à chanter « Et glou et glou » en frappant nos paumes sur le plateau de table en formica, ce qui ennuie les autres clients. Personne ne nous dit de la boucler, pourtant – même pas la dame avec la coupe au bol qui n'arrête pas de nous mater.
— (Cat Clarke, Revanche, traduit de l’anglais par Alexandra Maillard, éd. Robert Laffont, 2013, chapitre 32)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Resopal (de)
- Anglais : formica (en)
- Bourguignon : fremi (*) féminin, formi (*) féminin, feurmi (*) féminin, feurmingne (*) féminin, fremin (*) féminin
- Corse : formica (co)
- Espagnol : formica (es) féminin
- Italien : formica (it)
- Normand : fermille (*) féminin, fermin (*) masculin, fouormin (*) féminin, frémie (*) féminin, frémin (*) masculin, fromie (*) féminin, froumie (*) féminin, froumin (*) masculin
- Occitan : formiga (oc), hormiga (oc) Gascogne
- Picard : formicå (*)
- Portugais : fórmica (pt)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « formica [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « formica [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- formica sur le Dico des Ados
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]formica \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]formica \ˈfɔr.mi.ka\ féminin
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
formica \for.ˈmi.ka\ |
formiche \for.ˈmi.ke\ |
formica \for.ˈmi.ka\ féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- bagno di formiche
- formica volante (« fourmi volante »)
- formicaio
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | formico \ˈfɔr.mi.ko\ |
formici \ˈfɔr.mi.t͡ʃi\ |
Féminin | formica \ˈfɔr.mi.ka\ |
formiche \ˈfɔr.mi.ke\ |
formica \ˈfɔr.mi.ka\
- Féminin singulier de formico.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « formica [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- formica sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- formica dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’un radical mur-[1] qui l’apparente au grec ancien μύρμος, mýrmos, μύρμηξ, myrmêx. On retrouve la même mutation \mor\ > \for\ dans formido (« crainte »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | formīcă | formīcae |
Vocatif | formīcă | formīcae |
Accusatif | formīcăm | formīcās |
Génitif | formīcae | formīcārŭm |
Datif | formīcae | formīcīs |
Ablatif | formīcā | formīcīs |
formīca \foɾˈmiːka\ féminin
- (Zoologie) Fourmi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- formicabilis, formicalis, formicans (« (avec pulsus) : pouls formicant (faible et fréquent) »)
- formicinus (« de fourmi »)
- formico (« fourmiller, démanger »)
- formicatio (« fourmillement, démangeaison »)
- formicoleon (« fourmilion »)
- formicosus (« plein de fourmis »)
- formicula (« petite fourmi »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- formica sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « formica », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- « formica », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Formes d’adjectifs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Insectes en latin