foo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) De l’anglais foo.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
foo \fu\ |
foo \fu\ invariable
- (Anglicisme informatique) (Programmation) Variable métasyntaxique en programmation informatique.
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « foo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- foo sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
foo \fuː\ |
foos \fuːz\ |
foo \fuː\
Synonymes
[modifier le wikicode]en programmation
Notes
[modifier le wikicode]- Ne pas confondre avec FUBAR.
Synonymes
[modifier le wikicode]- foobar (1)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- foolish (2)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Australie) : écouter « foo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- foo sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin fagus.
Nom commun
[modifier le wikicode]foo \fɔː\ masculin
Notes
[modifier le wikicode]- Forme du savoyard de Leschaux, Saint-Paul-en-Chablais.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Savoie
- fayâr (savoyard de l’Albanais, Arvillard, Albertville, Les Villards-sur-Thônes)
- fao (savoyard d’Abondance)
- faô (savoyard de Morzine)
- faw (savoyard de Moûtiers)
- fêê (savoyard de Trévignin)
- feu (savoyard d’Albertville)
- feû (savoyard d’Abondance, Albens, Cordon, Genève, Saxel)
- fou (savoyard de Montricher)
- fow (savoyard de Bonneville, Gruffy, Thônes)
- fweû (savoyard de La Giettaz)
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
[modifier le wikicode]foo \Prononciation ?\
- huit
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- foo, Mambəlemɑ Dictionary, Webonary
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]foo \Prononciation ?\
- (Botanique) Mangue.
Références
[modifier le wikicode]- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]foo \Prononciation ?\
Verbe
[modifier le wikicode]foo \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]Adjectif numéral
[modifier le wikicode]foo \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
[modifier le wikicode]foo \Prononciation ?\
- Où.
Foo jëm ?
- Où vas-tu ?
Foo nekkoon ?
- Où étais-tu ?
Variantes
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes informatiques en français
- Lexique en français de la programmation
- Marques substitutives en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la programmation
- Termes argotiques en anglais
- Marques substitutives en anglais
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- Arbres en francoprovençal
- medumba
- Adjectifs numéraux en medumba
- muna
- Noms communs en muna
- Fruits en muna
- séminole
- Noms communs en séminole
- Animaux en séminole
- songhaï koyraboro senni
- Verbes en songhaï koyraboro senni
- Adjectifs numéraux en songhaï koyraboro senni
- wolof
- Pronoms interrogatifs en wolof
- Exemples en wolof