fojnado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé de la racine fojn (« foin »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fojnado \fojnado\ |
fojnadoj \fojnadoj\ |
Accusatif | fojnadon \fojnadon\ |
fojnadojn \fojnadojn\ |
fojnado \fojnado\
- Fanage, action de faner l’herbe.
La viroj martelas truon en via kranio: ili parolas, parolas, la tutan tagon anstataŭ okupiĝi pri la fojnado, kaj se ne temas pri Karatakos, temas pri Togodumnos.
— (Anna Löwenstein, La ŝtona urbo, 1999)- Les hommes martèlent de trous votre crâne: ils parlent, parlent, pendant toute la journée au lieu de s’occuper du fanage, et quand ils ne parlent pas de Caratacos, c’est de Togodumnus.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fojn
- fojna (« du foin »)
- fojno (« foin »)
- fojni (« faner les foins »)
- fojnado (« fanage »)
- fojnejo (« fenil »)
- fojnejopordo (« porte de fenil »)
- fojnujo (« râtelier »)
- fojnamaso (« meule de foin »)
- fojnepoko (« fenaison »)
- fojnodoro (« odeur de foin »)
- fojnofalĉado (« fauchage du foin »)
- fojnofebro (« rhume des foins »)
- fojnokesto (« marmite norvégienne »)
- fojnorikolto (« récolte du foin »)
- fojnoveturilo
- postfojno (« regain, repousse après la coupe »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « fojnado [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- fojnado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)