fluiten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | fluit | floot |
jij | fluit | |
hij, zij, het | fluit | |
wij | fluiten | floten |
jullie | fluiten | |
zij | fluiten | |
u | fluit | floot |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | fluitend | gefloten |
fluiten \flʌj.tǝː\
- Siffler.
- zachtjes fluiten : siffloter
- (Sens figuré) daar kun je naar fluiten : tu peux faire une croix dessus, mettre une croix dessus, tirer une croix dessus
- Jouer de la flûte.
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « fluiten [flʌj.tǝː] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]