fleksia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fleksia \fle.ˈksi.a\ |
fleksiaj \fle.ˈksi.aj\ |
Accusatif | fleksian \fle.ˈksi.an\ |
fleksiajn \fle.ˈksi.ajn\ |
fleksia \fle.ˈksi.a\
- (Grammaire) Variable
- (Grammaire) Flexionnel.
Synonymes
[modifier le wikicode]- [1] = fleksiebla
Antonymes
[modifier le wikicode]- senfleksia = nefleksiebla : invariable
- hyponyme : nedeklinaciebla : indéclinable
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- fleksio : flexion (déclinaison et conjugaison).
Hyponymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « fleksia [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]- fleksa : de flexion, flexible (de fléchir = plier)
- fleksebla ( composition de racines de l’ekzercaro §41) : flexible, souple
Voir aussi
[modifier le wikicode]- fleksio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- fleksia sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fleksia sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "fleksi-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).