flòc
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin floccus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
flòc \ˈflɔk\ |
flòcs \ˈflɔt͡s\ |
flòc \ˈflɔk\ masculin (graphie normalisée)
- Houppe, flocon, touffe.
- Morceau.
Un flòc de tèrra.
- Un bout de terrain.
Un flòc d’ostal.
- Une portion de maison.
- Quantité.
Un flòc de monde.
- Un grand nombre de personnes.
Un flòc de burre.
- Un morceau de beurre.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- flocada (« garniture de houppes »)
- flocar (« orner »)
- flocariá (« houppes en général »)
- flocàs (« gros flocon »)
- flocassejar (« tomber à gros flocons »)
- flocatge (« action d'orner de houppes »)
- flocon (« flocon, houppe »)
- floconejar (« tomber à gros flocons »)
- floquejar (« tomber à flocons »)
- floquet (« petit flocon »)
- floquetar (« orner de bouffettes »)
- floquetièr (« qui porte des houppes »)
- floqueton (« petite houppe »)
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | flòc \ˈflɔk\ |
flòcs \ˈflɔt͡s\ |
Féminin | flòca \ˈflɔ.ko̞\ |
flòcas \ˈflɔ.ko̞s\ |
flòc \ˈflɔk\ masculin (graphie normalisée)
- blet.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « flòc [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2