fidèla
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fidèla \fi.ˈðɛ.lo̯\ |
fidèlas \fi.ˈðɛ.lo̯s\ |
fidèla \fi.ˈðɛ.lo̯\ féminin (pour un homme, on dit : fidèl) (graphie normalisée)
- Fidèle (femme).
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | fidèl \fi.ˈðɛl\ |
fidèls \fi.ˈðɛls\ |
Féminin | fidèla \fi.ˈðɛ.lo̞\ |
fidèlas \fi.ˈðɛ.lo̞s\ |
fidèla \fi.ˈðɛ.lo̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier de fidèl.
Mas pòs èstre certan que te serai fidèla !
— (Prosper Estieu, Lo Romancero Occitan, 1912 [1])- Mais tu peux être certain que je te serai fidèle !
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage