fedon
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fedon | fedons |
\fə.dɔ̃\ |
fedon \fə.dɔ̃\ masculin
- (Mammalogie) Dans la Vienne, jeune baudet.
Beaucoup de fedons (c’est l’expression locale qui désigne les jeunes baudets) périssent dans les premiers jours de leur existence.
— (Bulletin de la Soc. d’agric. etc. de Poitiers, décembre 1874)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \fə.dɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \dɔ̃\.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « fedon », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fedon \feˈðu\ |
fedons \feˈðus\ |
fedon \feˈðu\ masculin (graphie normalisée)
- (Mammalogie) Agneau nouveau-né.
- (Sens figuré) Apprenti, novice.
- (Sens figuré) Enfant de caractère doux.
- Lâche, poltron, couard.
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Catégories :
- français
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Équins en français
- Exemples en français
- Rimes en français en \dɔ̃\
- Animaux mâles en français
- Jeunes animaux en français
- occitan
- Dérivations en occitan
- Mots en occitan suffixés avec -on
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Ovins en occitan