fariĝi
Apparence
:
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Composé de la racine far (« faire »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe fariĝi | |
---|---|
Infinitif | fariĝi |
fariĝi \fa.ˈri.d͡ʒi\ transitif
- Advenir, commencer.
Ekbatis la koro de l’ Tero kaj fariĝis la unua Printempo.
— (Julio Baghy, Dancu Marionetoj!)- Le cœur de la Terre commençait à battre et le premier Printemps advint.
- Devenir, passer d’un état à un autre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine far et la liste des dérivés de far.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « fariĝi [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- fariĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fariĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "far-", "-iĝ-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Catégories :
- espéranto
- ĝ en espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine far
- Mots en espéranto suffixés avec -iĝ-
- Mots en espéranto avec la terminaison -i
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes transitifs en espéranto
- Exemples en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)