faire honneur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]faire honneur \fɛ.ʁ‿ɔ.nœʁ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- (Familier) Se conduire de manière excellente dans une situation délicate.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Se conduire de façon à garantir la bonne réputation d’une autre personne ou organisation auxquels on est lié.
Avec sa performance, elle a fait honneur à son équipe et à sa ville natale.
Pour faire honneur à ses hôtes, il a repris deux fois de chaque plat.
« Je ne vous ferai pas beaucoup d’honneur dans cette vilaine toilette », me dit-elle à cause de ses vêtements de deuil.
— (Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 145)
- (Par extension) Bien manger dans un repas et témoigner par là qu’on le trouve bon.
Les autres convives européens ou asiatiques sont installés passim, avec l’évidente intention de faire honneur à ce repas.
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre IV, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)Le maître-d’école fit même un joli discours en réponse à cette santé, et chacun fit honneur aux mets appétissants préparés par madame Montépel, qui avait la réputation d’être la meilleure « fricoteuse » des environs.
— (Honoré Beaugrand, Jeanne la fileuse: épisode de l’émigration franco-canadienne aux États-Unis, 1878, Fides, 1980, page 97)Tu sais c'est un quatre-quart comme tu les aimes, tu y feras honneur, il est bien haut, je l'ai réussi comme jamais.
— (Jeanine Cagin, Les Dupes, Promotion et édition, 1968, page 39)
- Attribuer une chose à quelqu’un.
On lui fait honneur d’un sentiment qu’il ne connut jamais.
Il se faisait honneur d’un ouvrage qui n’était point de lui.
- Respecter les obligations que l’on a contractées ; remplir ses engagements.
Faire honneur à ses affaires, à ses engagements.
Faire honneur à une lettre de change, faire honneur à sa signature, etc.
- Donner la préséance, la priorité.
Le lendemain, comme on dit, je fis honneur au soleil. Je ne lui disputai pas l’honneur de se lever ! Il était bien midi, lorsque je m’éveillai.
— (Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)
Dérivés
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Italien : fare onore (it)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « faire honneur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « faire honneur [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « faire honneur [Prononciation ?] »