facundia
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin facundia.
Nom commun
[modifier le wikicode]facundia féminin
- Faconde, éloquence.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin facundia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
facundia [faˈkundja] |
facundias [faˈkundjas] |
facundia [faˈkundja] féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | facundiă | facundiae |
Vocatif | facundiă | facundiae |
Accusatif | facundiăm | facundiās |
Génitif | facundiae | facundiārŭm |
Datif | facundiae | facundiīs |
Ablatif | facundiā | facundiīs |
facundia \Prononciation ?\ féminin
- Faconde, éloquence.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « facundia », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -ia
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin