fact-checker
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais fact check.
Verbe
[modifier le wikicode]fact-checker \fakt.tʃɛ.ke\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Anglicisme) Vérifier la véracité des affirmations d’un discours.
On a tenté de fact-checker la présence de Fillon à l’Assemblée
— (Assma Maad et Paul Aveline, On a tenté de fact-checker la présence de Fillon à l’Assemblée , buzzfeed.com, 25 novembre 2016)Aujourd’hui : on fact-checke Macron.
— (journal 20 minutes, 13 avril 2018, page 20)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : fact check (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « fact-checker [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
fact-checker \Prononciation ?\ |
fact-checkers \Prononciation ?\ |
fast-checket \Prononciation ?\
- Vérificateur de faits.
We will create a European network of fact-checkers and make it available in all languages
— (ORIENTATIONS POLITIQUES POUR LA PROCHAINE COMMISSION EUROPÉENNE 2024 − 2029, Ursula von der Leyen, traductions multilingues, Candidate à la présidence de la Commission européenne)- Nous créerons un réseau européen de vérificateurs de faits qui sera disponible dans toutes les langues.