experimento
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin experimentum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
experimento | experimentos |
experimento \eks.pe.ɾiˈmen.to\ masculin
- Expérience, essai.
José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbara sus experimentos.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- José Arcadio Buendia passa les longs mois de la saison des pluies cloîtré dans un cabinet qu’il aménagea au fin fond de la maison afin que personne ne vint le déranger dans ses expériences.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe experimentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) experimento |
experimento \eks.pe.ɾiˈmen.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de experimentar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \eks.pe.ɾiˈmen.to\
- Séville : \eh.pe.ɾiˈmeŋ.to\
- Mexico, Bogota : \eks.pe.ɾiˈmen.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ekh.pe.ɾiˈmeŋ.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \ekh.pe.ɾiˈmen.to\
- Venezuela : écouter « experimento [ekh.pe.ɾiˈmeŋ.to] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin experimentum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
experimento \Prononciation ?\ |
experimenti \Prononciation ?\ |
experimento \ɛks.pɛ.ri.ˈmɛn.tɔ\
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]experimento \Prononciation ?\
- Datif singulier de experimentum.
- Ablatif singulier de experimentum.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin experimentum.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
experimento | experimentos |
experimento \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \es.pe.ɾi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
- Essai, expérience.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe experimentar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu experimento |
experimento \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (Lisbonne) \es.pe.ɾi.mˈẽj.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de experimentar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ɐjʃ.pɨ.ɾi.mˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo: \es.pe.ɾi.mˈẽj.tʊ\ (langue standard), \es.pe.ɽi.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \eʃ.pe.ɾĩ.mˈẽ.tʊ\ (langue standard), \eʃ.pe.ɾĩ.mˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.pɛ.ɾi.mˈẽ.tu\ (langue standard), \ɛʃ.pɛ.ɾĩ.mˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.pe.ɾi.mˈẽjn.tʊ\
- Dili: \ʃpɨ.ɾi.mˈẽn.tʊ\
- Coimbra (Portugal) : écouter « experimento [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- « experimento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- experimento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Formes de verbes en portugais