espose
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]espose *\Prononciation ?\ féminin
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : épouse
Références
[modifier le wikicode]- « espose » dans le Dictionnaire électronique de Chrétien de Troyes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe esposar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) espose |
que (él/ella/usted) espose | ||
Impératif | Présent | |
(usted) espose | ||
espose \esˈpo.se\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de esposar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de esposar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de esposar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \esˈpo.se\
- Séville : \ehˈpo.se\
- Mexico, Bogota : \esˈpo.s(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ehˈpo.se\
Forme de verbe 1
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe esporre | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
(lui / lei) espose | ||
espose \e.ˈspo.ze\
- Troisième personne du singulier du passé simple de esporre
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe 2
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe esponere | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
(lui / lei) espose | ||
espose \e.ˈspo.ze\
- Troisième personne du singulier du passé simple de esponere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)