espitalizar
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]espitalizar \es.pi.ta.li.ˈza\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
- (Médecine) Hospitaliser, placer quelqu’un dans un hôpital afin d’y être soigné ou d’y recevoir un traitement médical.
En infèrn i a pas d’infirmièiras. Las infirmièiras son pels espitals Soi, ieu, espitalizat ?
— (Jean Boudou, Las domaisèlas, 1975 [1])- En enfer il n’y a pas d’infirmières. Les infirmières sont dans les hôpitaux Suis-je, moi, hospitalisé ?
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]- ospitalizar (Limousin) (Gascon)
- ospitalisar (Vivaro-alpin)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « espitalizar [es.pi.ta.li.ˈza] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage