epigrafo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἐπιγραφή, epigraphê (« inscription »)
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | epigrafo \e.pi.ˈgra.fo\ |
epigrafoj \e.pi.ˈgra.foj\ |
Accusatif | epigrafon \e.pi.ˈgra.fon\ |
epigrafojn \e.pi.ˈgra.fojn\ |
epigrafo \e.pi.ˈɡra.fo\ mot-racine 1OA
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « epigrafo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- epigrafo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- epigrafo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- epigrafo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "epigraf-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue concernée : ido. |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
epigrafo \Prononciation ?\ |
epigrafi \Prononciation ?\ |
epigrafo \ɛ.pi.ˈɡra.fɔ\
- Épigraphe, inscription (archéologie).
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Pages à vérifier car créées automatiquement en ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido