encender
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]encender \en.sen.ˈdeɾ\ ou \en.θen.ˈdeɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Allumer.
Gid tiene motivos para estar preocupado, piensa Markle, aunque solo lleve un año de vuelos transatlánticos y tres de largo alcance. Vuelve a encender el micro y se dirige a la cabina de pasajeros con tono distendido, intentando quitarle hierro al asunto:
— (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021)- Gid a raison de s’inquiéter, se dit Markle, même s’il n’a qu’une année de transatlantique et trois sur des long- courriers. Il rallume le micro et reprend pour la cabine, sur un ton joueur, dédramatisant.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \en.θenˈdeɾ\
- Séville : \eŋ.θeŋˈdeɾ\
- Mexico, Bogota : \en.s(e)nˈdeɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \eŋ.seŋˈdeɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \en.senˈdeɾ\
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « encender [en.s(e)nˈdeɾ] »