empeutairitz
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | empeutaire \en.pew.ˈtaj.ɾe\ |
empeutaires \en.pew.ˈtaj.ɾes\ |
Féminin 1 | empeutaira \en.pew.ˈtaj.ɾo̞\ |
empeutairas \en.pew.ˈtaj.ɾo̞s\ |
Féminin 2 | empeutairitz \en.pew.taj.ˈɾit͡s\ |
empeutairises \en.pew.taj.ˈɾi.zes\ |
empeutairitz \en.pew.taj.ˈɾit͡s\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : empeutaire)
Synonymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2