einläuten
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich läute ein |
2e du sing. | du läutest ein | |
3e du sing. | er läutet ein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich läutete ein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich läutete ein |
Impératif | 2e du sing. | läute ein! |
2e du plur. | läutet ein! | |
Participe passé | eingeläutet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
einläuten \ˈaɪ̯nˌlɔɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- (Temps) Sonner quelque chose, faire une sonnerie pour annoncer le début de quelque chose.
Der Beginn des Orgelkonzerts wird von den Kirchenglocken eingeläutet.
- Le début du concert d’orgue est sonné par les cloches de l’église.
- (Sens figuré) Sonner, annoncer, inaugurer, marquer le début d'une nouvelle ère.
Das Aufkommen von Flugzeugen läutete das Ende der Luftschiffe ein.
- L’apparition des avions a sonné le glas des dirigeables.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « einläuten [ˈaɪ̯nˌlɔɪ̯tn̩] »