dubitatiu
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dubitativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]dubitatiu masculin (féminin : dubitativa)
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dubitativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | dubitatiu [duβitaˈtiw] |
dubitatius [duβitaˈtiws] |
Féminin | dubitativa [duβitaˈtiβə] |
dubitatives [duβitaˈtiβəs] |
dubitatiu [duβitəˈtiw], [duβitaˈtiw]
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- catalan oriental : [duβitəˈtiw]
- catalan occidental : [duβitaˈtiw]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin dubitativus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | dubitatiu \dyβitaˈtiw\ |
dubitatius \dyβitaˈtiws\ |
Féminin | dubitativa \dyβitaˈti.βo̞\ |
dubitativas \dyβitaˈti.βo̞s\ |
dubitatiu [dyβitaˈtiw] (graphie normalisée)
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- languedocien : [dyβitaˈtiw]
- rouergat : [dyβitaˈtju]
- France (Béarn) : écouter « dubitatiu [Prononciation ?] »