dromen
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de droom.
Verbe [modifier le wikicode]
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | droom | droomde |
jij | droomt | |
hij, zij, het | droomt | |
wij | dromen | droomden |
jullie | dromen | |
zij | dromen | |
u | droomt | droomde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | dromend | gedroomd |
dromen \Prononciation ?\ intransitif ou transitif
Synonymes[modifier le wikicode]
rêver, rêvasser
être dans les nuages
rêver à
rêver de
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « dromen [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « dromen [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]