domicide
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (2001) De l’anglais domicide[1]. Mot-valise formé de domicile et de homicide ; voir aussi le latin domus (« maison ») et le suffixe français -cide (du latin caedo (« tuer »)).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
domicide | domicides |
\dɔ.mi.sid\ ou \do.mi.sid\ |
domicide \dɔ.mi.sid\ ou \do.mi.sid\ masculin
- (Droit international) Destruction de domiciles ou entrave à leur construction, de manière systématique, à l'échelle d'un groupe humain.
« La démolition systématique de maisons palestiniennes, l’érection de colonies israéliennes illégales et le refus systématique de permis de construire pour les Palestiniens en Cisjordanie occupée s’apparentent à un “domicide” », soutiennent les trois rapporteurs, parmi lesquels figure Balakrishnan Rajagopal, spécialisé sur le logement convenable.
— (« Qu’est-ce qu’un « domicide », dont Israël est accusé par des rapporteurs de l’ONU ? », dans Libération, 2023-02-13 [texte intégral]. Consulté le 2023-02-20)Le ravage est d’une ampleur telle que le rapporteur spécial de l’ONU sur le droit à un logement convenable a suggéré d’ajouter le concept de « domicide » à la liste des crimes contre l’humanité.
— (Gilbert Achcar, Quel avenir pour Gaza ?, Le Monde diplomatique, numéro 843, juin 2024, pages 18 et 19)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (2001)[1]. Mot-valise formé de domicile et de homicide ; voir aussi le latin domus (« maison ») et le suffixe -cide (du latin caedo (« tuer »)).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
domicide \Prononciation ?\ |
domicides \Prononciation ?\ |
domicide \ˈdɒm.ɪˌsaɪ̯d\ (Royaume-Uni), \ˈdɑm.əˌsaɪ̯d\ (États-Unis), \ˈdɑ.mɪ.saɪ̯d\ (États-Unis), \ˈdoʊ.məˌsaɪ̯d\ (États-Unis)
- Domicide.
Currently, no word exists for the action of destroying peoples’ homes and/or expelling them from their homeland. We suggest the neologism “domicide,” the deliberate destruction of home that causes suffering to its inhabitants.
— (Porteaous et Smith, 2001[1] p. ix)- Actuellement, aucun mot n’existe pour désigner le fait de détruire le logement d’individus et/ou pour les expulser de leur terre natale. Nous proposons le néologisme « domicide », la destruction délibérée d’un logement qui cause une souffrance à ses habitants
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b et c John Douglas Porteous, Sandra E. Smith, Domicide : The Global Destruction Of Home, McGill-Queen’s University Press, 2001, ISBN 9780773522589.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Mots-valises en français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du droit international
- Exemples en français
- anglais
- Mots-valises en anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais