diluir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]diluir \di.lwˈiɾ\ (Lisbonne) \dʒi.lwˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
- Diluer, étendre.
A situação é crítica neste território autónomo francês do Pacífico Sul, localizado a 17.000 quilómetros da metrópole, após motins iniciados por grupos de jovens autóctones que se opõem a uma reforma do recenseamento eleitoral aprovada pelo Parlamento francês e que dilui o peso da população local.
— ((DN/Lusa), « Morre polícia na Nova Caledónia elevando para quatro vítimas da revolta », dans Diário de Notícias, 15 mai 2024 [texte intégral])- La situation est critique dans ce territoire français autonome du Pacifique Sud, situé à 17 000 kilomètres de la métropole, suite à des émeutes déclenchées par des groupes de jeunes aborigènes qui s’opposent à une réforme des listes électorales approuvée par le Parlement français et qui dilue le poids de la population locale.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \di.lwˈiɾ\ (langue standard), \di.lwˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \dʒi.lwˈi\ (langue standard), \dʒi.lwˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \dʒi.lwˈiɾ\ (langue standard), \dʒi.lwˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo : \di.lwˈiɾ\ (langue standard), \di.lwˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda : \di.lu.ˈiɾ\
- Dili : \di.lwˈiɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « diluir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage