dificultoso
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin difficultosus.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dificultoso | dificultosos |
Féminin | dificultosa | dificultosas |
dificultoso \di.fi.kuɫ.tˈo.zu\ (Lisbonne) \dʒi.fi.kuw.tˈo.zʊ\ (São Paulo) masculin
- Qui pose plein de difficultés, difficile, dur, pénible.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \di.fi.kuɫ.tˈo.zu\ (langue standard), \di.fi.kuɫ.tˈo.zu\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒi.fi.kuw.tˈo.zʊ\ (langue standard), \di.fi.kuw.tˈo.zʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒi.fi.kʊw.tˈo.zʊ\ (langue standard), \dʒi.fi.kuw.tˈo.zʊ\ (langage familier)
- Maputo: \di.fi.kuɫ.tˈo.zu\ (langue standard), \di.fi.kʊɫ.θˈo.zʊ\ (langage familier)
- Luanda: \di.fi.kuɾ.tˈo.zʊ\
- Dili: \di.fi.kuɫ.tˈo.zʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « dificultoso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage