dief
Apparence
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
dief | diefs |
\Prononciation ?\ |
dief \Prononciation ?\ masculin
- Variante de diève.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « dief », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux néerlandais thiof.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | dief | dieven |
Diminutif | diefje | diefjes |
dief \diːf\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]- aartsdief
- autodiefstal
- boontjedief
- brooddief
- dagdief
- diefachtig
- diefijzer
- diefjesmaat
- diefkati
- diefmier
- diefstal
- diefstalpreventiechip
- dievegge
- dieven
- dievenalarm
- dievenbende
- dievengaas
- dievengilde
- dievenijzer
- dievenjacht
- dievenklauw
- dievenkoning
- dievenkorjaal
- dievenlantaarn
- dievenlantaren
- dievenpad
- dievenpoeder
- dievenpoortje
- dieventaal
- dieventronie
- dievenwagen
- dievenweer
- dievenwering
- dieverij
- duitendief
- fietsdiefstal
- fietsendief
- fietsendiefstal
- gauwdief
- gauwdiefstal
- goaltjesdief
- gsm-diefstal
- hartendief
- hoenderdief
- hoteldief
- identiteitsdiefstal
- informatiediefstal
- juwelendiefstal
- kerkdief
- kiekendief
- kinderdief
- klapperdief
- knuffeldiefstal
- koperdiefstal
- kruimeldief
- kruimeldiefstal
- kuikendief
- kunstdiefstal
- landdief
- lappendief
- letterdief
- loondiefstal
- meesterdief
- menagedief
- mensendief
- paardendief
- pietendief
- spekdief
- stranddief
- tasjesdief
- veedief
- visdief
- wapendiefstal
- waterdief
- wespendief
- wilddief
- winkeldief
- winkeldiefstal
- zweetdief
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « dief [diːf] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]dief \Prononciation ?\
Voir aussi
[modifier le wikicode]- English/Pennsylvania German/High German dictionary sur l’encyclopédie Wikipédia (en pennsilfaanisch)