desfous
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1878) Déformation de Desfoux, du nom du chapelier parisien à l’origine de cette casquette, probablement par confusion avec « des fous », confusion partagée initialement par l’argotiste Lucien Rigaud : « Ils [les souteneurs] en font bouffer la calotte exagérée, ce qui leur donne un air étrange, l’air de fous d'où la desfous, la coiffure des fous »[1]. Le même Lucien Rigaud corrigea plus tard son étymologie, en ne retenant plus que la graphie Desfoux[2].
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
desfous \dɛ.fu\ |
desfous \dɛ.fu\ féminin
- (Argot) (Désuet) Haute casquette de soie noire à la calotte bouffante utilisée par les souteneurs parisiens au début de la Belle Époque.
Pourvu qu’on ait du frichti deux fois l’jour, un’rouillarde su’l’torse, un bon grimpant l’long des gambettes, sa paire de crocnos et sa desfous rapport à éviter l’rhume... et puis, l’soir, un tas d’copeaux à la mode biffins pour pagnoter, quoiqu’y faut d’plus, au Parigo ?
— (Gamelle 203, Chronique du « Mirli », Le Mirliton, no 2, 15/10/1885, page 2)Tout le long du boulevard que suivait le « Dab », c’était un plaisir de voir tous les frères lever leur desfous ou leur bloum, pour saluer leur doyen.
— (Eugène Héros, Une idylle, La Lanterne, 07/11/1896, page 3)- « J’aggriffe ta gonzesse et je te dégote,
Tu ne lui foutras rien ce soir dans la motte ! »
Il me coll’ sa desfous — j’empoigne l’abatis
Et j’palpais durement l’bout d’ses salsifis.
— (Marcel Schwob, La lanterne rouge, in Écrits de jeunesse de Marcel Schwob, François Bernouard, 1927, page 205)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « desfous [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Lucien Rigaud, Dictionnaire du jargon parisien : l’argot ancien et l’argot moderne, P. Ollendorff, 1878, page 115
- ↑ Lucien Rigaud, Dictionnaire d’argot moderne, P. Ollendorff, 1881, page 135