demasia
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De demas devenu demais avec le suffixe -ia.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
demasia | demasias |
demasia féminin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe demasiar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela demasia | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) demasia |
demasia \dɨ.mɐ.zˈi.ɐ\ (Lisbonne) \de.ma.zˈi.jə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de demasiar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de demasiar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \dɨ.mɐ.zˈi.ɐ\ (langue standard), \dɨ.mɐ.zˈi.ɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \de.ma.zˈi.jə\ (langue standard), \de.ma.zˈi.jə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \dẽ.ma.zˈi.ɐ\ (langue standard), \dẽ.ma.zˈi.ɐ\ (langage familier)
- Maputo : \de.mɐ.zˈi.ɐ\ (langue standard), \dẽ.mɐ.zˈi.ɐ\ (langage familier)
- Luanda : \de.mɐ.zˈi.ɐ\
- Dili : \dɨ.mə.zˈi.ə\
Références
[modifier le wikicode]- « demasia », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage