debater
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
debater | debaters |
\de.ba.tœʁ\ |
debater \de.ba.tœʁ\ masculin
- (Anglicisme) Variante orthographique de débatteur.
Un homme de lettres alors pense en homme de lettres, un acteur pense en acteur, et un debater comme l'était Henry de Poyanne pense en debater.
— (Paul Bourget, Un cœur de femme, page 220, Alphonse Lemerre, 1890)Robert Badinter, dans un courrier qu’il adresse à Edgar Faure à la suite d’un débat télévisé, le traite de debater incomparable.
— (Raymond Krakovitch, Edgar Faure: Le virtuose de la politique, page 116, Economica, 2006)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]debater \dɨ.bɐ.tˈeɾ\ (Lisbonne) \de.ba.tˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
debater-se \dɨ.bɐ.tˈeɾ.sɨ\ (Lisbonne) \de.ba.tˈeɾ.si\ (São Paulo) pronominal
- Se débattre.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \dɨ.bɐ.tˈeɾ\ (langue standard), \dɨ.bɐ.tˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \de.ba.tˈe\ (langue standard), \de.ba.tˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.ba.tˈeɾ\ (langue standard), \de.ba.tˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \de.bɐ.tˈeɾ\ (langue standard), \de.bɐ.tˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \de.bɐ.tˈeɾ\
- Dili: \dɨ.bə.tˈeɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « debater », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- portugais
- Dérivations en portugais
- Mots en portugais préfixés avec de-
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du deuxième groupe en portugais
- Verbes pronominaux en portugais