custos
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin custos.
Nom commun
[modifier le wikicode]custos \Prononciation ?\ masculin
- (Normandie) Sacristain.
Le curé arrive, le custos (sacristain) aussi.
— (Gérard Bardon, Les contes populaires de Normandie, CPE Éditions, 2016)Nanette entend sa mère parlant du sacristain, le custos, qui, pour cause de nombreuse famille, était accusé d’avoir « l’ piquet ben v’nimoux ».
— (Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 137)
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté [1] à scutum (« bouclier »), hypothèse rejetée comme insuffisamment fondée par Pokorny [2], le sens étymologique n’est pas « couvrir » (comparez avec le grec ancien κύστις, kústis) mais « sentinelle ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | custos | custodēs |
Vocatif | custos | custodēs |
Accusatif | custodem | custodēs |
Génitif | custodis | custodum |
Datif | custodī | custodibus |
Ablatif | custodĕ | custodibus |
custōs \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Garde, gardien, gardienne, sentinelle.
Quis custodiet ipsos custodes ?
— (Juvénal. Satires, VI)- Qui gardera ces gardiens ?
dei custodes hujus Urbis,
— (Cicéron. Sest. 53)- les dieux protecteurs de Rome.
custos capitis mei,
— (Cicéron)- celui qui veille sur mes jours
- Geôlier.
praefectus custodum,
— (Nepos)- officier des geôliers.
- Mentor ; en ce sens, il transcrit le grec παιδοϕύλαξ.
bone custos,
— (Ter. Ph. 287)- ô excellent pédagogue
- Contrôleur, scrutateur dans les comices, gardien de l’urne électorale.
- (Astronomie) Gardien de l’Ourse (étoile de la constellation du Bouvier) ; en ce sens, il transcrit le grec Ἀρκτοϕύλαξ.
Dérivés
[modifier le wikicode]- custōdēla (« surveillance, garde »)
- custōdia (« surveillance, observation, respect »)
- custōdiārius (« gardien de prison »)
- custōdiārius (« de garde »)
- custōdiārium (« guérite, maison de garde »)
- custōdio (« prendre garde à, observer, être fidèle à, se conformer à, veiller à ce que »)
- custōdītē (« en se surveillant, avec circonspection, avec mesure »)
- custōdītio (« observance, respect »)
- custōdiola (« petite surveillance »)
Références
[modifier le wikicode]- « custos », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « custos », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *(s)keu
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
custo | custos |
custos \kˈuʃ.tuʃ\ (Lisbonne) \kˈus.tʊs\ (São Paulo)
- Pluriel de custo.