courir plusieurs lièvres à la fois
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Composé de courir, lièvre et à la fois.
Locution verbale
[modifier le wikicode]courir plusieurs lièvres à la fois \ku.ʁiʁ ply.zjœʁ ljɛ.vʁ‿a la fwa\ ou \ku.ʁiʁ ply.zjœʁ ljɛ.vʁə.z‿a la fwa\ (se conjugue → voir la conjugaison de courir)
- (Sens figuré) Se lancer dans plusieurs activités ou plusieurs projets à la fois au risque de n’en finir aucun.
Il faut éviter de se disperser, « de courir plusieurs lièvres à la fois », avancer et concrétiser durablement les projets qui sont mis en place.
— (Philippe Dorbaire, Astrologie au quotidien. Tome 2, Les traités des aspects, 2000)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : have one’s fingers in many pies (en)
- Catalan : Qui dues llebres persegueix, no n'hau cap (ca)
- Croate : nije poželjno istovremeno tući i milovati (hr)
- Espagnol : El que dos liebres sigue, tal vez caza una, muchas veces ninguna (es)
- Italien : mettere troppa carne al fuoco (it) (mettre trop de viande au feu)
- Occitan : caçar duas lèbes au còp (oc) (gascon), córrer la gojata e sa mair (oc) (gascon)
- Russe : за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь (ru) (si tu vas courir deux lièvres à la fois tu ne vas attraper aucun)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »
- France : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « courir plusieurs lièvres à la fois [Prononciation ?] »